TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2008-09-25

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Materiel Management
  • Military Transportation
DEF

An organization responsible for the planning, routing, scheduling and control of personnel and cargo movements over lines of communications.

OBS

movement control; movement control centre: terms and definition standardized by NATO.

OBS

movement control organization; MCO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • movement control center
  • movement control organisation

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Transport militaire
DEF

Organisme chargé de la préparation, des mesures d'exécution et de la régulation des mouvements et transports de personnel et de fret sur les lignes de communication.

OBS

organisation des mouvements et transports : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

organisation de contrôle des mouvements; OCM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

organisation du contrôle des mouvements; OCM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

centre de contrôle des mouvements : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
Key term(s)
  • Gold Maple Leaf Program

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
OBS

See "aetheogamic" (adjective).

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
DEF

Cryptogame chez lequel il y a une sexualité différant essentiellement de celle des phanérogames.

OBS

Nom donné par certains auteurs à un groupe considérable de végétaux, qui, rangés en principe dans les «Cryptogames», en ont été en partie extraits à cause des caractères particuliers qu'ils présentent, lesquels consistent en des vaisseaux ou des organes sexuels visibles au moins à certaines époques de leur végétation.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2009-02-11

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

In many instances beacons are tall masonry structures built on headlands for recognition purposes. All beacons have some distinguishing mark: those on land are generally painted some distinctive color; while those on sandbanks, and so on, are surmounted by a topmark (globe, diamond, triangle, and so on). Sandbank beacons are very often steel masts sunk into sand.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Marque fixe ou flottante, en bois ou en métal, édifiée à terre ou sur des rochers en mer pour servir d'aide à la navigation et de repère.

OBS

Ces marques sont des tourelles, perches, échafaudages, surmontés d'un signal ou voyant. Les balises s'identifient par leur couleur, leur forme, le contour de leur voyant : cône, deux cônes accolés par la base ou le sommet, cylindre, croix, sphère, [...]

OBS

balise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Delete saved record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

The first windshield wipers were operated manually by moving a lever inside the car back and forth. Today, most of us take our electric windshield wipers for granted. The wipers faithfully keep the window clear, moving back and forth across the windshield countless times as they sweep the water away.

CONT

A windscreen wiper (windshield wiper in North America) is a device used to wipe rain and dirt from a windscreen.

OBS

windshield wiper; wiper: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

OBS

windscreen wiper: term proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Dispositif qui sert à nettoyer le pare-brise [...] d'un véhicule à moteur.

OBS

essuie-glace : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

essuie-glace : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
DEF

Aparato que sirve para escurrir las gotas de lluvia que dificultan la visibilidad a través del parabrisas de los automóviles.

Delete saved record 5

Record 6 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
Universal entry(ies)
C2H6N2O
formula, see observation
(CH3)2N2O
formula, see observation
(CH3)2NNO
formula, see observation
(CH3)2N-NO
formula, see observation
62-75-9
CAS number
DEF

A chemical product in the form of a yellow liquid, soluble in water, alcohol and ether, that is a known animal carcinogen present in tobacco smoke condensates, in smoked and salted fish and in cured meat products, and that is used as a solvent, a rubber accelerator and in rocket fuels.

OBS

The capital letter "N" must be italicized.

OBS

N-methyl-N-nitrosomethanamine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

N-nitrosodimethylamine: obsolete form.

OBS

Chemical formulas: C2H6N2O or (CH3)2N2O or (CH3)2NNO or (CH3)2N-NO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
C2H6N2O
formula, see observation
(CH3)2N2O
formula, see observation
(CH3)2NNO
formula, see observation
(CH3)2N-NO
formula, see observation
62-75-9
CAS number
DEF

Dérivé nitrosé de la diméthylamine se présentant sous la forme d'un liquide, employé pour préparer la diméthylhydrazine, carburant de fusée, et qui constitue un agent cancérigène puissant, que l'on rencontre dans la fumée du tabac et dans certains aliments fumés comme le jambon et le poisson.

OBS

La lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

OBS

N-méthyl-N-nitrosométhanamine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

N-nitrosodiméthylamine : forme vieillie.

OBS

Formules chimiques : C2H6N2O ou (CH3)2N2O ou (CH3)2NNO ou (CH3)2N-NO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Química
Entrada(s) universal(es)
C2H6N2O
formula, see observation
(CH3)2N2O
formula, see observation
(CH3)2NNO
formula, see observation
(CH3)2N-NO
formula, see observation
62-75-9
CAS number
OBS

Líquido de color amarillo, soluble en agua, alcohol y éter. Muy tóxico, especialmente por contacto con la piel.

OBS

Fórmulas químicas : C2H6N2O o (CH3)2N2O o (CH3)2NNO o (CH3)2N-NO

Delete saved record 6

Record 7 1986-02-26

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Mechanical Components

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Composants mécaniques

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Penal Administration
OBS

Source: Sentencing Reform: A Canadian Approach.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Administration pénitentiaire
OBS

Source(s) : Oldman, 1992, 1 R.C.S. 3, p. 76; Geffen, 1991, 2 R.C.S. 353, p. 389; Sunrise, 1991, 1 R.C.S. 3, p. 40; Vickery, 1991, 1 R.C.S. 671, p. 693; Bear Island, 1991, 2 R.C.S. p. 570.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Administración penitenciaria
Delete saved record 8

Record 9 1996-04-28

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Nouveau poste à la Direction générale du programme d'élaboration des politiques et des normes à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1995-04-01

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: